Диалект города и села на примере Twitter

(«Science-News»)
Вопрос: что может объединять двух пользователей Twitter, живущих в разных уголках Земли? Ответ: использование общего «супер диалекта». В информационный век люди в культурном смысле оказались гораздо ближе, чем считалось ранее. Новые технологии оказывают огромное влияние на формирование языка.
К таким выводам пришли исследователи Бруно Гонсалвес (Bruno Gonçalves) из французского Университета Экс-Марсель и Дэвид Санчес (David Sánchez) из испанского Института междисциплинарной физики и комплексных систем. В течение двухлетнего периода они проанализировали 50 млн твитов, отправленных из разных уголков Земли. Каждый такой твит имел GPS-маркер, показывающий, из какой страны или города он бы отправлен.
Затем, получив сообщения из разных точек мира, ученые сравнили и сопоставили их. Результаты оказались весьма неожиданными. Так, люди, которых разделяли тысячи и тысячи километров, имели некий единый «супер диалект». Это, в первую очередь, касалось жителей крупных городов. Их манера общения, а также используемые слова имели сходства с диалектом жителей других мегаполисов, находящихся в другой стране или даже на другом континенте. А вот разница с диалектом жителей сельских районов родной страны оказалась очень велика – зачастую намного больше разницы между диалектом городских жителей разных стран мира. Это позволяет говорить о существовании городского и сельского диалектов в рамках информационного общества.
Исследование помогло глубже понять, как информационные технологии влияют на формирование языка и способствуют преодолению культурных различий.

Другие материалы по теме

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *